|
engine.welcome
|
Welcome to BeamNG.drive in US English :)
|
Bem-vindo ao BeamNG.drive em português europeu :)
|
|
engine.lua.reloaded
|
Main LUA instance reloaded
|
Instância LUA principal recarregada
|
|
engine.cef.subprocessdied.title
|
Unresponsive UI Process
|
Processo da IU sem resposta
|
|
engine.cef.subprocessdied.msg
|
The UI Process failed to respond in time. This can happen if an Antivirus blocks the BeamNG.drive.ui.exe application.
You can eventually get more help there:
http://wiki.beamng.com/Errors/Unresponsive_UI_Process
Do you want to open that address in your browser now?
|
O processo da IU não conseguiu responder a tempo. Isto pode acontecer se existir um antivírus a bloquear a aplicação BeamNG.drive.ui.exe. Talvez consigas obter mais ajuda aqui: http://wiki.beamng.com/Errors/Unresponsive_UI_Process Queres abrir o endereço no teu browser?
|
|
engine.cef.subprocessdied.url
|
http://wiki.beamng.com/Errors/Unresponsive_UI_Process
|
http://wiki.beamng.com/Errors/Unresponsive_UI_Process
|
|
engine.resourceMissing
|
Failed to create resource (is the file missing?):
|
Falha ao criar recurso (o ficheiro está em falta?):
|
|
engine.engineFail
|
Failed to initialize game, shutting down.
|
Falhar ao iniciar o jogo. A encerrar.
|
|
engine.msgboxErrorTitle
|
Error
|
Erro
|
|
engine.invalidUserpath.title
|
Invalid user path
|
Caminho de utilizador inválido
|
|
engine.invalidUserpath.msg
|
BeamNG.drive cannot access UserPath defined in startup.ini (game folder). Change for a valid path:
|
O BeamNG.drive não consegue aceder ao UserPath definido em startup.ini (pasta de jogo). Altera para um caminho válido:
|
|
engine.windowedModeReq.title
|
Windowed Mode Required
|
Modo em Janela obrigatório
|
|
engine.windowedModeReq.msgEditor
|
Please exit the Mission Editor to switch to full screen.
|
Sai do Editor de Missões para mudares para ecrã inteiro.
|
|
engine.windowedModeReq.msgGUI
|
Please exit the GUI Editor to switch to full screen.
|
Sai do Editor da GUI para mudares para ecrã inteiro.
|
|
engine.levelModified.title
|
Level Modified
|
Nível modificado
|
|
engine.levelModified.msg
|
Level has been modified in the Editor. Save?
|
O nível foi modificado no Editor. Guardar?
|
|
engine.nodegrab.fixedwarning
|
CTRL + Middle Mouse Button to unfix nodes
|
CTRL + botão do meio do rato para desconectar nós
|
|
engine.nodegrab.uncoupling
|
Decoupling any attached nodes
|
A desconectar nós conectados
|
|
engine.nodegrab.coupling
|
Coupling the two nodes
|
A acoplar os dois nós
|
|
engine.fatalError.errMsg
|
FATAL ERROR:
|
ERRO FATAL:
|
|
engine.fatalError.experienced
|
BeamNG.drive has experienced a fatal error. Clicking on OK will close BeamNG and create a crashreport. Please send the report so we can resolve this problem.
|
Ocorreu um erro fatal no BeamNG.drive Clicar em OK irá fechar o BeamNG e criar um relatório de falha. Envia-nos o relatório para que possamos resolver este problema.
|